DỊCH THUẬT CỤM GIỚI TỪ TIẾNG ANH TRONG PHIÊN BẢN TIẾNG VIỆT CỦA TIỂU THUYẾT “TRƯỚC NGÀY EM ĐẾN” CỦA JOJO MOYES
Thông tin bài báo
Ngày nhận bài: 12/07/23                Ngày hoàn thiện: 15/08/23                Ngày đăng: 15/08/23Tóm tắt
Từ khóa
Toàn văn:
PDF (English)Tài liệu tham khảo
[1] J. G. M. Castillo, “The speech act as an act of knowing,” International Journal of Language and Linguistics, vol. 3, no. 6-1, 2015, doi: 10.11648/j.ijll.s.2015030601.15.
[2] C. E. Landers, Literary Translation. Multilingual Matters, 2001.
[3] G. Toury, “Descriptive Translation Studies: And beyond,” Descriptive Translation Studies. John Benjamins Publishing Company, 2012, pp. 1-366.
[4] A. Mahmoud, “Collocation Errors Made by Arab Learners of English,” Asian EFL Journal, vol. 5, no. 2, pp. 117-126, 2005.
[5] M. A. A. J. Sa'eed, “The Problems of Translating Verb-Preposition-Collocation from Arabic into English (A Didactic Study),” Adab AL Rafidayn, vol. 43, no. 65, pp. 537-556, 2013.
[6] C. T. P. Dung, P. D. Pho, D. N. A. Chi, and T. N. Fitria, “Profiling collocation use in English textbooks for Vietnamese students,” Journal of English Education, vol. 6, no. 2, pp. 82-91, 2021.
[7] O. Zohre, “Translation Strategies: A Review and Comparison of Theories,” Translation Journal, vol. 17, no. 1, 2013. [Online]. Available: http://translationjournal.net/journal/63theory.htm. [Accessed May 15, 2023].
[8] F. Mohammad, S. Iis, and A. Z. Alliyah, “Analysis of translation techniques and quality of translated terms of mechanical engineering in accredited national journals,” Professional Journal of English Education, vol. 4, no. 1, pp. 116-125, 2021.
[9] A. S. Yusra, “The Translation of Lexical Collocations in Literary Texts,” Doctoral dissertation, American University of Sharjah, 2011.
[10] A. R. Putri, “An Analysis on Indonesian Translated Collocation in Rick Riordan’s Percy Jackson and The Olympians ‘The Battle of The LabyRinth,” Master Thesis, Adab and Humanities State Islamic University Syarif Hidayatuliah Jakarta, 2011. [Online]. Available: http://repository.uinjkt.ac.id/dspace/handle/123456789/21785. [Accessed July 10, 2023].
[11] M. Benson, E. Benson, and R. Ilson (Eds.), The BBI Dictionary of English word combinations. John Benjamins Publishing Company, 1997.
[12] A. Chesterman, “Translation strategies,” in Routledge Encyclopedia of Translation Studies (2nd ed.). Taylor & Francis, 1997, doi: 10.4324/9780203876611-24.
[13] P. Newmark, A textbook of translation. Shanghai Foreign Language Education Press, 1988.
[14] M. Viney and J. Darbelnet, A Comparative Stylistics of French and English: A methodology for translation. John Benjamins Publishing Company, 1958.
[15] J. Moyes, Me Before You (original novel). Penguin Books, 2012.
DOI: https://doi.org/10.34238/tnu-jst.8321
Các bài báo tham chiếu
- Hiện tại không có bài báo tham chiếu





