MEANING OF THE WORD “ALLER” IN FRENCH AND “ĐI” IN VIETNAMESE - ERRORS IN USING THE WORD “ALLER” OF NON-MAJORED STUDENTS
About this article
Received: 23/06/20                Revised: 30/12/20                Published: 31/12/20Abstract
Non-majored students study French as a second language at TNU - School of Foreign Languages often make mistake in using the word "aller". Therefore, the purpose of the study is to clarify the meaning of the word "aller" in French and its equivalent word "đi" in Vietnamese. More than 100 writing excercices were surveyed and synthesized to find out learners’ mistakes in using this word. There are grammatical mistakes about verb conjugation and lexical mistakes due to misunderstanding of the meaning of words. Research results are the basis to propose a number of solutions to help students limit mistales in their writing.
Keywords
Full Text:
PDF (Tiếng Việt)References
[1]. T. N. H Phan, “A Contrastive Analysis of some French-Vietnamese Polysemantic Verbs of Motion and an Evaluation of Vietnamese Studentsʼ Ability of Understanding Polusemy,” VNU Journal of Foreign Studies,, vol. 29, no. 3, pp. 16-23, 2013.
[2]. T. T. G Do, “Situation and solutions to improve the quality of teaching French for business at Foreign trade university,” VNU Journal of Foreign Studies, no. 2, pp. 128-144, 2020.
[3]. M. P. Ha, “An investigation into French vocabulary teaching techniques for students in French Departement in Hanoi University of Education” The Vietnam Journal of Education, no.479, pp. 39-43, 2020.
[4]. T. T. H Nguyen, “The status of learning French as the second language of the students of the Foreign Language Department, Quy Nhon University,” Journal of Science – Quy Nhơn University, no. 2, pp. 95-101, 2020.
[5]. T. K. Dang, and T. T. V. Ngo, “Designing and applying language games in teaching French to non-major classes at school of foreign languages – Thainguyen University,” TNU Journal of Science and Technology, vol. 206, no. 13, pp. 19-24, 2019.
[6]. D. Clément-Rodriguez, A. Lombardini, ABC Delf A2 200 exercises. CLE International, 2013, pp. 108-110.
[7]. K. K. Le, French-Vietnamese Dictionary, Social Science Publisher, (in Vietnamese), 1997.
[8]. Vietnam Communication Joint Stock Company, “Aller”, “Đi”, 2011. [Online]. Available: http://tratu.soha.vn. [Accessed Jun. 10, 2020].
[9]. L. T. Nguyen, Questions about Vietnamese-French contrastive linguistics. Hanoi National University Publisher, (in Vietnamese), 2006.
[10]. Publisher society synonymo. [Online]. Available: http://www.synonymo.fr [Accessed Jun. 12, 2020]
[11]. Larousse Edition Society. [Online]. Available: http://www.larousse.fr. [Accessed Jun. 12, 2020].
Refbacks
- There are currently no refbacks.





